RU/2: Форум. Общение пользователей и разработчиков OS/2 (eCS). : Route...


Список сообщений | Написать новое | Ответить на сообщение | Домой Поиск:
Предыдущее сообщение | Следующее сообщение
From : Slavik Gnatenko, 2:467/99
To : Sergey K.
Subj : Route...

> > > А вот название книги и автор наводят на размышление о том, что она на варварском языке...
> > > На древнесловянском или на худой конец на русском ничего подобного нет?:)
> > Вроде и переводы есть, только смысл в них? У тебя netstat пишет именно на этом языке.
>
> Про переводы можно чуть подробней? Может завалялся у тебя или знакомых?
Гугль мой знакомый. Книга ну очень уж известная. club.shelek.ru например

> Да, а смысл переводов в том, чтобы донести до читателя смысл содержимого документа.
> При этом совершенно не важно, на каком языке это содержимое, важно на любом языке его смысл неизменен(если перевод осуществлялся грамотным специалистом).
> О как...:)
Угу. Если специалистом, который ошибок не добавит (вспомнил перевод Джордейна и поёжился). И netstat тебе придётся потом использовать тоже переведённый, причём этим же специалистом, потому что до устаканивания перевода всех терминов дожить не грозит. Я уже по этим гаданиям ходил. Лучше уж английский выучить.

Fri 22 Apr 2011 16:13 Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.9.2.14) Gecko/2




Programmed by Dmitri Maximovich, Dmitry I. Platonoff, Eugen Kuleshov.
25.09.99 (c) 1999, RU/2. All rights reserved.
Rewritten by Dmitry Ban. All rights ignored.